home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Rappaccini's Daughter 22
-
- delights to thwart us thus. Passion will choose his own time to rush upon
- the scene, and lingers sluggishly behind, when an appropriate adjustment of
- events would seem to summon his appearance. So was it now with
- Giovanni. Day after day, his pulses had throbbed with feverish blood, at the
- improbable idea of an interview with Beatrice, and of standing with her,
- face to face, in this very garden, basking in the Oriental sunshine of her
- beauty, and snatching from her full gaze the mystery which he deemed the
- riddle of his own existence. But now there was a singular and untimely
- equanimity within his breast. He threw a glance around the garden to
- discover if Beatrice or her father were present, and perceiving that he was
- alone, began a critical observation of the plants.
- The aspect of one and all of them dissatisfied him; their gorgeousness
- seemed fierce, passionate, and even unnatural. There was hardly an
- individual shrub which a wanderer, straying by himself through a forest,
- would not have been startled to find growing wild, as if an unearthly face
- had glared at him out of the thicket. Several, also, would have shocked a
- delicate instinct by an appearance of artificialness, indicating that there had
- been such commixture, and, as it were, adultery of various vegetable
- species, that the production was no longer of God's making, but the
- monstrous offspring of man's depraved fancy, glowing with only an evil
- mockery of beauty. They were probably the result of experiment, which, in
- one or two cases, had succeeded in mingling plants individually lovely into
- a compound possessing the questionable and ominous character that
- distinguished the whole growth of the garden. In fine, Giovanni recognized
- Rappaccini's Daughter 23
-
- but two or three plants in the collection, and those of a kind that he well
- knew to be poisonous. While busy with these contemplations, he heard the
- rustling of a silken garment, and turning, beheld Beatrice emerging from
- beneath the sculptured portal.
- Giovanni had not considered with himself what should be his
- deportment; whether he should apologize for his intrusion into the garden,
- or assume that he was there with the privity, at least, if not by the desire, of
- Doctor Rappaccini or his daughter. But Beatrice's manner placed him at his
- ease, though leaving him still in doubt by what agency he had gained
- admittance. She came lightly along the path, and met him near the broken
- fountain. There was surprise in her face, but brightened by a simple and
- kind expression of pleasure.
- "You are a connoisseur in flowers, Signor," said Beatrice with a smile,
- alluding to the bouquet which he had flung her from the window. "It is no
- marvel, therefore, if the sight of my father's rare collection has tempted you
- to take a nearer view. If he were here, he could tell you many strange and
- interesting facts as to the nature and habits of these shrubs, for he has spent
- a life-time in such studies, and this garden is his world."
- "And yourself, lady"--observed Giovanni--"if fame says true--you,
- likewise, are deeply skilled in the virtues indicated by these rich blossoms,
- and these spicy perfumes. Would you deign to be my instructress, I should
- prove an apter scholar than if taught by Signor Rappaccini himself."
- "Are there such idle rumors?" asked Beatrice, with the music of a
- pleasant laugh. "Do people say that I am skilled in my father's science of
- Rappaccini's Daughter 24
-
- plants? What a jest is there! No; though I have grown up among these
- flowers, I know no more of them than their hues and perfume; and
- sometimes, methinks I would fain rid myself of even that small knowledge.
- There are many flowers here, and those not the least brilliant, that shock and
- offend me, when they meet my eye. But, pray, Signor, do not believe these
- stories about my science. Believe nothing of me save what you see with
- your own eyes."
- "And must I believe all that I have seen with my own eyes?" asked
- Giovanni pointedly, while the recollection of former scenes made him
- shrink. "No, Signora, you demand too little of me. Bid me believe nothing,
- save what comes from your own lips."
- It would appear that Beatrice understood him. There came a deep flush to
- her check; but she looked full into Giovanni's eyes, and responded to his
- gaze of uneasy suspicion with a queen-like haughtiness.
- "I do so bid you, Signor!" she replied. "Forget whatever you may have
- fancied in regard to me. If true to the outward senses, still it may be false in
- its essence. But the words of Beatrice Rappaccini's lips are true from the
- depths of the heart outward. Those you may believe!"
- A fervor glowed in her whole aspect, and beamed upon Giovanni's
- consciousness like the light of truth itself. But while she spoke, there was a
- fragrance in the atmosphere around her, rich and delightful, though
- evanescent, yet which the young man, from an indefinable reluctance,
- scarcely dared to draw into his lungs. It might be the odor of the flowers.
- Could it be Beatrice's breath, which thus embalmed her words with a
- Rappaccini's Daughter 25
-
- strange richness, as if by steeping them in her heart? A faintness passed like
- a shadow over Giovanni, and flitted away; he seemed to gaze through the
- beautiful girl's eyes into her transparent soul, and felt no more doubt or
- fear.
- The tinge of passion that had colored Beatrice's manner vanished; she
- became gay, and appeared to derive a pure delight from her communion
- with the youth, not unlike what the maiden of a lonely island might have
- felt, conversing with a voyager from the civilized world. Evidently her
- experience of life had been confined within the limits of that garden. She
- talked now about matters as simple as the day-light or summer-clouds, and
- now asked questions in reference to the city, or Giovanni's distant home,
- his friends, his mother, and his sisters; questions indicating such seclusion,
- and such lack of familiarity with modes and forms, that Giovanni responded
- as if to an infant. Her spirit gushed out before him like a fresh rill, that
- was just catching its first glimpse of the sunlight, and wondering at the
- reflections of earth and sky which were flung into its bosom. There came
- thoughts, too, from a deep source, and fantasies of a gem-like brilliancy, as
- if diamonds and rubies sparkled upward among the bubbles of the fountain.
- Ever and anon, there gleamed across the young man's mind a sense of
- wonder, that he should be walking side by side with the being who had so
- wrought upon his imagination--whom he had idealized in such hues of
- terror--in whom he had positively witnessed such manifestations of dreadful
- attributes--that he should be conversing with Beatrice like a brother, and
- should find her so human and so maiden-like. But such reflections were
- Rappaccini's Daughter 26
-
- only momentary; the effect of her character was too real, not to make itself
- familiar at once.
- In this free intercourse, they had strayed through the garden, and now,
- after many turns among its avenues, were come to the shattered fountain,
- beside which grew the magnificent shrub with its treasury of glowing
- blossoms. A fragrance was diffused from it, which Giovanni recognized as
- identical with that which he had attributed to Beatrice's breath, but
- incomparably more powerful. As her eyes fell upon it, Giovanni beheld her
- press her hand to her bosom, as if her heart were throbbing suddenly and
- painfully.
- "For the first time in my life," murmured she, addressing the shrub, "I
- had forgotten thee!"
- "I remember, Signora," said Giovanni, "that you once promised to
- reward me with one of these living gems for the bouquet, which I had the
- happy boldness to fling to your feet. Permit me now to pluck it as a
- memorial of this interview."
- He made a step towards the shrub, with extended hand. But Beatrice
- darted forward, uttering a shriek that went through his heart like a dagger.
- She caught his hand, and drew it back with the whole force of her slender
- figure. Giovanni felt her touch thrilling through his fibres.
- "Touch it not!" exclaimed she, in a voice of agony. "Not for thy life! It is
- fatal!"
- Then, hiding her face, she fled from him, and vanished beneath the
- sculptured portal. As Giovanni followed her with his eyes, he beheld the
- Rappaccini's Daughter 27
-
- emaciated figure and pale intelligence of Doctor Rappaccini, who had been
- watching the scene, he knew not how long, within the shadow of the
- entrance.
- No sooner was Guasconti alone in his chamber, than the image of
- Beatrice came back to his passionate musings, invested with all the witchery
- that had been gathering around it ever since his first glimpse of her, and
- now likewise imbued with a tender warmth of girlish womanhood. She was
- human: her nature was endowed with all gentle and feminine qualities; she
- was worthiest to be worshipped; she was capable, surely, on her part, of
- the height and heroism of love. Those tokens, which he had hitherto
- considered as proofs of a frightful peculiarity in her physical and moral
- system, were now either forgotten, or, by the subtle sophistry of passion,
- transmuted into a golden crown of enchantment, rendering Beatrice the
- more admirable, by so much as she was the more unique. Whatever had
- looked ugly, was now beautiful; or, if incapable of such a change, it stole
- away and hid itself among those shapeless half-ideas, which throng the dim
- region beyond the daylight of our perfect consciousness. Thus did he spend
- the night, nor fell asleep, until the dawn had begun to awake the slumbering
- flowers in Doctor Rappaccini's garden, whither Giovanni's dreams
- doubtless led him. Up rose the sun in his due season, and flinging his
- beams upon the young man's eyelids, awoke him to a sense of pain. When
- thoroughly aroused, he became sensible of a burning and tingling agony in
- his hand--in his right hand--the very hand which Beatrice had grasped in her
- own, when he was on the point of plucking one of the gem-like flowers. On
- Rappaccini's Daughter 28
-
- the back of that hand there was now a purple print, like that of four small
- fingers, and the likeness of a slender thumb upon his wrist.
- Oh, how stubbornly does love--or even that cunning semblance of love
- which flourishes in the imagination, but strikes no depth of root into the
- heart--how stubbornly does it hold its faith, until the moment come, when it
- is doomed to vanish into thin mist! Giovanni wrapt a handkerchief about his
- hand, and wondered what evil thing had stung him, and soon forgot his
- pain in a reverie of Beatrice.
- After the first interview, a second was in the inevitable course of what
- we call fate. A third; a fourth; and a meeting with Beatrice in the garden was
- no longer an incident in Giovanni's daily life, but the whole space in which
- he might be said to live; for the anticipation and memory of that ecstatic hour
- made up the remainder. Nor was it otherwise with the daughter of
- Rappaccini. She watched for the youth's appearance, and flew to his side
- with confidence as unreserved as if they had been playmates from early
- infancy--as if they were such playmates still. If, by any unwonted chance,
- he failed to come at the appointed moment, she stood beneath the window,
- and sent up the rich sweetness of her tones to float around him in his
- chamber, and echo and reverberate throughout his heart--"Giovanni!
- Giovanni! Why tarriest thou? Come down!"--And down he hastened into
- that Eden of poisonous flowers.
- But, with all this intimate familiarity, there was still a reserve in
- Beatrice's demeanor, so rigidly and invariably sustained, that the idea of
- infringing it scarcely occurred to his imagination. By all appreciable signs,
- Rappaccini's Daughter 29
-
- they loved; they had looked love, with eyes that conveyed the holy secret
- from the depths of one soul into the depths of the other, as if it were too
- sacred to be whispered by the way; they had even spoken love, in those
- gushes of passion when their spirits darted forth in articulated breath, like
- tongues of long-hidden flame; and yet there had been no seal of lips, no
- clasp of hands, nor any slightest caress, such as love claims and hallows.
- He had never touched one of the gleaming ringlets of her hair; her garment--
- so marked was the physical barrier between them--had never been waved
- against him by a breeze. On the few occasions when Giovanni had seemed
- tempted to overstep the limit, Beatrice grew so sad, so stern, and withal
- wore such a look of desolate separation, shuddering at itself, that not a
- spoken word was requisite to repel him. At such times, he was startled at
- the horrible suspicions that rose, monster-like, out of the caverns of his
- heart, and stared him in the face; his love grew thin and faint as the
- morning-mist; his doubts alone had substance. But when Beatrice's face
- brightened again, after the momentary shadow, she was transformed at once
- from the mysterious, questionable being, whom he had watched with so
- much awe and horror; she was now the beautiful and unsophisticated girl,
- whom he felt that his spirit knew with a certainty beyond all other
- knowledge.
- A considerable time had now passed since Giovanni's last meeting with
- Baglioni. One morning, however, he was disagreeably surprised by a visit
- from the Professor, whom he had scarcely thought of for whole weeks, and
- would willingly have forgotten still longer. Given up, as he had long been,
- Rappaccini's Daughter 30
-
- to a pervading excitement, he could tolerate no companions, except upon
- condition of their perfect sympathy with his present state of feeling. Such
- sympathy was not to be expected from Professor Baglioni.
- The visitor chatted carelessly, for a few moments, about the gossip of
- the city and the University, and then took up another topic.
- "I have been reading an old classic author lately," said he, "and met with
- a story that strangely interested me. Possibly you may remember it. It is of
- an Indian prince, who sent a beautiful woman as a present to Alexander the
- Great. She was as lovely as the dawn, and gorgeous as the sunset; but what
- especially distinguished her was a certain rich perfume in her breath--richer
- than a garden of Persian roses. Alexander, as was natural to a youthful
- conqueror, fell in love at first sight with this magnificent stranger. But a
- certain sage physician, happening to be present, discovered a terrible secret
- in regard to her."
- "And what was that?" asked Giovanni, turning his eyes downward to
- avoid those of the Professor.
- "That this lovely woman," continued Baglioni, with emphasis, "had
- been nourished with poisons from her birth upward, until her whole nature
- was so imbued with them, that she herself had become the deadliest poison
- in existence. Poison was her element of life. With that rich perfume of her
- breath, she blasted the very air. Her love would have been poison!--her
- embrace death! Is not this a marvelous tale?"
- "A childish fable," answered Giovanni, nervously starting from his
- chair. "I marvel how your worship finds time to read such nonsense,
- Rappaccini's Daughter 31
-
- among your graver studies."
- "By the bye," said the Professor, looking uneasily about him, "what
- singular fragrance is this in your apartment? Is it the perfume of your
- gloves? It is faint, but delicious, and yet, after all, by no means agreeable.
- Were I to breathe it long, methinks it would make me ill. It is like the breath
- of a flower--but I see no flowers in the chamber."
- "Nor are there any," replied Giovanni, who had turned pale as the
- Professor spoke; "nor, I think, is there any fragrance, except in your
- worship's imagination. Odors, being a sort of element combined of the
- sensual and the spiritual, are apt to deceive us in this manner. The
- recollection of a perfume--the bare idea of it--may easily be mistaken for a
- present reality."
- "Aye; but my sober imagination does not often play such tricks," said
- Baglioni; "and were I to fancy any kind of odor, it would be that of some
- vile apothecary drug, wherewith my fingers are likely enough to be imbued.
- Our worshipful friend Rappaccini, as I have heard, tinctures his
- medicaments with odors richer than those of Araby. Doubtless, likewise,
- the fair and learned Signora Beatrice would minister to her patients with
- draughts as sweet as a maiden's breath. But wo to him that sips them!"
- Giovanni's face evinced many contending emotions. The tone in which
- the Professor alluded to the pure and lovely daughter of Rappaccini was a
- torture to his soul; and yet, the intimation of a view of her character,
- opposite to his own, gave instantaneous distinctness to a thousand dim
- suspicions, which now grinned at him like so many demons. But he strove
- Rappaccini's Daughter 32
-
- hard to quell them, and to respond to Baglioni with a true lover’s perfect
- faith.
- "Signor Professor," said he, "you were my father’s friend--perchance,
- too, it is your purpose to act a friendly part towards his son. I would fain
- feel nothing towards you, save respect and deference. But I pray you to
- observe, Signor, that there is one subject on which we must not speak. You
- know not the Signora Beatrice. You cannot, therefore, estimate the wrong--
- the blasphemy, I may even say--that is offered to her character by a light or
- injurious word."
- "Giovanni!--my poor Giovanni!" answered the Professor, with a
- calm expression of pity, "I know this wretched girl far better than yourself.
- You shall hear the truth in respect to the poisoner Rappaccini, and his
- poisonous daughter. Yes; poisonous as she is beautiful! Listen; for even
- should you do violence to my grey hairs, it shall not silence me. That old
- fable of the Indian woman has become a truth, by the deep and deadly
- science of Rappaccini, and in the person of the lovely Beatrice!"
- Giovanni groaned and hid his face.
- "Her father," continued Baglioni, "was not restrained by natural
- affection from offering up his child, in this horrible manner, as the victim of
- his insane zeal for science. For--let us do him justice--he is as true a man of
- science as ever distilled his own heart in an alembic. What, then, will be
- your fate? Beyond a doubt, you are selected as the material of some new
- experiment. Perhaps the result is to be death--perhaps a fate more awful
- still! Rappaccini, with what he calls the interest of science before his eyes,
- Rappaccini's Daughter 33
-
- will hesitate at nothing."
- "It is a dream!" muttered Giovanni to himself, "surely it is a dream!"
- "But," resumed the Professor, "be of good cheer, son of my friend! It is
- not yet too late for the rescue. Possibly, we may even succeed in bringing
- back this miserable child within the limits of ordinary nature, from which
- her father's madness has estranged her. Behold this little silver vase! It was
- wrought by the hands of the renowned Benvenuto Cellini, and is well
- worthy to be love-gift to the fairest dame in Italy. But its contents are
- invaluable. One little sip of this antidote would have rendered the most
- virulent poisons of the Borgias innocuous. Doubt not that it will be as
- efficacious against those of Rappaccini. Bestow the vase, and the precious
- liquid within it, on your Beatrice, and hopefully await the result."
- Baglioni laid a small, exquisitely wrought silver phial on the table, and
- withdrew, leaving what he had said to produce its effect upon the young
- man's mind.
- "We will thwart Rappaccini yet!" thought he, chuckling to himself, as he
- descended the stairs. "But, let us confess the truth of him, he is a wonderful
- man! --a wonderful man indeed! A vile empiric, however, in his practice,
- and therefore not to be tolerated by those who respect the good old rules of
- the medical profession!"
- Throughout Giovanni's whole acquaintance with Beatrice, he had
- occasionally, as we have said, been haunted by dark surmises as to her
- character. Yet, so thoroughly had she made herself felt by him as a simple,
- natural, most affectionate and guileless creature, that the image now held up
- Rappaccini's Daughter 34
-
- by Professor Baglioni, looked as strange and incredible, as if it were not in
- accordance with his own original conception. True, there were ugly
- recollections connected with his first glimpses of the beautiful girl; he could
- not quite forget the bouquet that withered in her grasp, and the insect that
- perished amid the sunny air, by no ostensible agency, save the fragrance of
- her breath. These incidents, however, dissolving in the pure light of her
- character, had no longer the efficacy of facts, but were acknowledged as
- mistaken fantasies, by whatever testimony of the senses they might appear
- to be substantiated. There is something truer and more real, than what we
- can see with the eyes, and touch with the finger. On such better evidence,
- had Giovanni founded his confidence in Beatrice, though rather by the
- necessary force of her high attributes, than by any deep and generous faith,
- on his part. But, now, his spirit was incapable of sustaining itself at the
- height to which the early enthusiasm of passion had exalted it; he fell down,
- grovelling among earthly doubts, and defiled therewith the pure whiteness
- of Beatrice's image. Not that he gave her up; he did but distrust. He
- resolved to institute some decisive test that should satisfy him, once for all,
- whether there were those dreadful peculiarities in her physical nature, which
- could not be supposed to exist without some corresponding monstrosity of
- soul. His eyes, gazing down afar, might have deceived him as to the lizard,
- the insect, and the flowers. But if he could witness, at the distance of a few
- paces, the sudden blight of one fresh and healthful flower in Beatrice's
- hand, there would be room for no further question. With this idea, he
- hastened to the florist's, and purchased a bouquet that was still gemmed
- Rappaccini's Daughter 35
-
- with the morning dew-drops.
- It was now the customary hour of his daily interview with Beatrice.
- Before descending into the garden, Giovanni failed not to look at his figure
- in the mirror; a vanity to be expected in a beautiful young man, yet, as
- displaying itself at that troubled and feverish moment, the token of a certain
- shallowness of feeling and insincerity of character. He did gaze, however,
- and said to himself, that his features had never before possessed so rich a
- grace, nor his eyes such vivacity, nor his cheeks so warm a hue of
- superabundant life.
- "At least," thought he, "her poison has not yet insinuated itself into my
- system. I am no flower to perish in her grasp!"
- With that thought, he turned his eyes on the bouquet, which he had
- never once laid aside from his hand. A thrill of indefinable horror shot
- through his frame, on perceiving that those dewy flowers were already
- beginning to droop; they wore the aspect of things that had been fresh and
- lovely, yesterday. Giovanni grew white as marble, and stood motionless
- before the mirror, staring at his own reflection there, as at the likeness of
- something frightful. He remembered Baglioni's remark about the fragrance
- that seemed to pervade the chamber. It must have been the poison in his
- breath! Then he shuddered--shuddered at himself! Recovering from his
- stupor, he began to watch, with curious eye, a spider that was busily at
- work, hanging its web from the antique cornice of the apartment, crossing
- and re-crossing the artful system of interwoven lines, as vigorous and active
- a spider as ever dangled from an old ceiling. Giovanni bent towards the
- Rappaccini's Daughter 36
-
- insect, and emitted a deep, long breath. The spider suddenly ceased its toil;
- the web vibrated with a tremor originating in the body of the small artizan.
- Again Giovanni sent forth a breath, deeper, longer, and imbued with a
- venomous feeling out of his heart; he knew not whether he were wicked or
- only desperate. The spider made a convulsive gripe with his limbs, and
- hung dead across the window.
- "Accursed! Accursed!" muttered Giovanni, addressing himself. "Hast
- thou grown so poisonous, that this deadly insect perishes by thy breath?"
- At that moment, a rich, sweet voice came floating up from the garden:--
- "Giovanni! Giovanni! It is past the hour! Why tarriest thou! Come
- down!"
- "Yes," muttered Giovanni again. "She is the only being whom my breath
- may not slay! Would that it might!"
- He rushed down, and in an instant, was standing before the bright
- and loving eyes of Beatrice. A moment ago, his wrath and despair had been
- so fierce that he could have desired nothing so much as to wither her by a
- glance. But, with her actual presence, there came influences which had too
- real an existence to be at once shaken off; recollections of the delicate and
- benign power of her feminine nature, which had so often enveloped him in
- a religious calm; recollections of many a holy and passionate outgush of her
- heart, when the pure fountain had been unsealed from its depths, and made
- visible in its transparency to his mental eye; recollections which, had
- Giovanni known how to estimate them, would have assured him that all this
- ugly mystery was but an earthly illusion, and that, whatever mist of evil
- Rappaccini's Daughter 37
-
- might seem to have gathered over her, the real Beatrice was a heavenly
- angel. Incapable as he was of such high faith, still her presence had not
- utterly lost its magic. Giovanni's rage was quelled into an aspect of sullen
- insensibility. Beatrice, with a quick spiritual sense, immediately felt that
- there was a gulf of blackness between them, which neither he nor she could
- pass. They walked on together, sad and silent, and came thus to the marble
- fountain, and to its pool of water on the ground, in the midst of which grew
- the shrub that bore gem-like blossoms. Giovanni was affrighted at the eager
- enjoyment--the appetite, as it were--with which he found himself inhaling
- the fragrance of the flowers.
- "Beatrice," asked he abruptly, "whence came this shrub?"
- "My father created it," answered she, with simplicity.
- "Created it! created it!" repeated Giovanni. "What mean you, Beatrice?"
- "He is a man fearfully acquainted with the secrets of nature," replied
- Beatrice; "and, at the hour when I first drew breath, this plant sprang from
- the soil, the offspring of his science, of his intellect, while I was but his
- earthly child. Approach it not!" continued she, observing with terror that
- Giovanni was drawing nearer to the shrub. "It has qualities that you little
- dream of. But I, dearest Giovanni,--I grew up and blossomed with the
- plant, and was nourished with its breath. It was my sister, and I loved it
- with a human affection: for--alas! hast thou not suspected it? there was an
- awful doom."
- Here Giovanni frowned so darkly upon her that Beatrice paused and
- trembled. But her faith in his tenderness reassured her, and made her blush
- Rappaccini's Daughter 38
-
- that she had doubted for an instant.
- "There was an awful doom," she continued,--"the effect of my father's
- fatal love of science--which estranged me from all society of my kind. Until
- Heaven sent thee, dearest Giovanni, Oh! how lonely was thy poor
- Beatrice!"
- "Was it a hard doom?" asked Giovanni, fixing his eyes upon her.
- "Only of late have I known how hard it was," answered she tenderly.
- "Oh, yes; but my heart was torpid, and therefore quiet."
- Giovanni's rage broke forth from his sullen gloom like a lightning-flash
- out of a dark cloud.
- "Accursed one!" cried he, with venomous scorn and anger. "And finding
- thy solitude wearisome, thou hast severed me, likewise, from all the
- warmth of life, and enticed me into thy region of unspeakable horror!"
- "Giovanni!" exclaimed Beatrice, turning her large bright eyes upon his
- face. The force of his words had not found its way into her mind; she was
- merely thunder-struck.
- "Yes, poisonous thing!" repeated Giovanni, beside himself with
- passion. "Thou hast done it! Thou hast blasted me! Thou hast filled my
- veins with poison! Thou hast made me as hateful, as ugly, as loathsome and
- deadly a creature as thyself,--a world's wonder of hideous monstrosity!
- Now--if our breath be happily as fatal to ourselves as to all others--let us
- join our lips in one kiss of unutterable hatred, and so die!"
- "What has befallen me?" murmured Beatrice, with a low moan out of her
- heart. "Holy Virgin pity me, a poor heart-broken child!"
- Rappaccini's Daughter 39
-
- "Thou! Dost thou pray?" cried Giovanni, still with the same fiendish
- scorn. "Thy very prayers, as they come from thy lips, taint the atmosphere
- with death. Yes, yes; let us pray! Let us to church, and dip our fingers in
- the holy water at the portal! They that come after us will perish as by a
- pestilence. Let us sign crosses in the air! It will be scattering curses abroad
- in the likeness of holy symbols!"
- "Giovanni," said Beatrice calmly, for her grief was beyond passion,
- "why dost thou join thyself with me thus in those terrible words? I, it is
- true, am the horrible thing thou namest me. But thou!--what hast thou to do,
- save with one other shudder at my hideous misery, to go forth out of the
- garden and mingle with thy race, and forget that there ever crawled on earth
- such a monster as poor Beatrice?"
- "Dost thou pretend ignorance?" asked Giovanni, scowling upon her.
- "Behold! This power have I gained from the pure daughter of Rappaccini!"
- There was a swarm of summer-insects flitting through the air, in search
- of the food promised by the flower-odors of the fatal garden. They circled
- round Giovanni's head, and were evidently attracted towards him by the
- same influence which had drawn them, for an instant, within the sphere of
- several of the shrubs. He sent forth a breath among them, and smiled
- bitterly at Beatrice, as at least a score of the insects fell dead upon the
- ground.
- "I see it! I see it!" shrieked Beatrice. "It is my father's fatal science! No,
- no, Giovanni; it was not I! Never, never! I dreamed only to love thee, and
- be with thee a little time, and so to let thee pass away, leaving but thine
- Rappaccini's Daughter 40
-
- image in mine heart. For, Giovanni--believe it--though my body be
- nourished with poison, my spirit is God's creature, and craves love as its
- daily food. But my father!--he has united us in this fearful sympathy. Yes;
- spurn me!--tread upon me!--kill me! Oh, what is death, after such words as
- thine? But it was not I! Not for a world of bliss would I have done it!"
- Giovanni's passion had exhausted itself in its outburst from his lips.
- There now came across him a sense, mournful, and not without tenderness,
- of the intimate and peculiar relationship between Beatrice and himself. They
- stood, as it were, in an utter solitude, which would be made none the less
- solitary by the densest throng of human life. Ought not, then, the desert of
- humanity around them to press this insulated pair closer together? If they
- should be cruel to one another, who was there to be kind to them? Besides,
- thought Giovanni, might there not still be a hope of his returning within the
- limits of ordinary nature, and leading Beatrice--the redeemed Beatrice--by
- the hand? Oh, weak, and selfish, and unworthy spirit, that could dream of
- an earthly union and earthly happiness as possible, after such deep love had
- been so bitterly wronged as was Beatrice's love by Giovanni's blighting
- words! No, no; there could be no such hope. She must pass heavily, with
- that broken heart, across the borders of Time--she must bathe her hurts in
- some fount of Paradise, and forget her grief in the light of immortality--and
- there be well!
- But Giovanni did not know it.
- "Dear Beatrice," said he, approaching her, while she shrank away, as
- always at his approach, but now with a different impulse--"dearest Beatrice,
- Rappaccini's Daughter 41
-
- our fate is not yet so desperate. Behold! There is a medicine, potent, as a
- wise physician has assured me, and almost divine in its efficacy. It is
- composed of ingredients the most opposite to those by which thy awful
- father has brought this calamity upon thee and me. It is distilled of blessed
- herbs. Shall we not quaff it together, and thus be purified from evil?"
- "Give it me!" said Beatrice, extending her hand to receive the little silver
- phial which Giovanni took from his bosom. She added, with a peculiar
- emphasis: "I will drink--but do thou await the result."
- She put Baglioni's antidote to her lips; and, at the same moment, the
- figure of Rappaccini emerged from the portal, and came slowly towards the
- marble fountain. As he drew near, the pale man of science seemed to gaze
- with a triumphant expression at the beautiful youth and maiden, as might an
- artist who should spend his life in achieving a picture or a group of statuary,
- and finally be satisfied with his success. He paused--his bent form grew
- erect with conscious power, he spread out his hands over them, in the
- attitude of a father imploring a blessing upon his children. But those were
- the same hands that had thrown poison into the stream of their lives!
- Giovanni trembled. Beatrice shuddered nervously, and pressed her hand
- upon her heart.
- "My daughter," said Rappaccini, "thou art no longer lonely in the world!
- Pluck one of those precious gems from thy sister shrub, and bid thy
- bridegroom wear it in his bosom. It will not harm him now! My science,
- and the sympathy between thee and him, have so wrought within his
- system, that he now stands apart from common men, as thou dost, daughter
- Rappaccini's Daughter 42
-
- of my pride and triumph, from ordinary women. Pass on, then, through the
- world, most dear to one another, and dreadful to all besides!"
- "My father," said Beatrice, feebly--and still, as she spoke, she kept her
- hand upon her heart--"wherefore didst thou inflict this miserable doom upon
- thy child?"
- "Miserable!" exclaimed Rappaccini. "What mean you, foolish girl? Dost
- thou deem it misery to be endowed with marvellous gifts, against which no
- power nor strength could avail an enemy? Misery, to be able to quell the
- mightiest with a breath? Misery, to be as terrible as thou art beautiful?
- Wouldst thou, then, have preferred the condition of a weak woman,
- exposed to all evil, and capable of none?"
- "I would fain have been loved, not feared," murmured Beatrice, sinking
- down upon the ground.--"But now it matters not; I am going, father, where
- the evil, which thou hast striven to mingle with my being, will pass away
- like a dream--like the fragrance of these poisonous flowers, which will no
- longer taint my breath among the flowers of Eden. Farewell, Giovanni! Thy
- words of hatred are like lead within my heart--but they, too, will fall away
- as I ascend. Oh, was there not, from the first, more poison in thy nature
- than in mine?"
- To Beatrice--so radically had her earthly part been wrought upon by
- Rappaccini's skill--as poison had been life, so the powerful antidote was
- death. And thus the poor victim of man's ingenuity and of thwarted nature,
- and of the fatality that attends all such efforts of perverted wisdom, perished
- there, at the feet of her father and Giovanni. Just at that moment, Professor
- Rappaccini's Daughter 43
-
- Pietro Baglioni looked forth from the window, and called loudly, in a tone
- of triumph mixed with horror, to the thunder-stricken man of science:
- "Rappaccini! Rappaccini! And is this the upshot of your experiment?"
-